Skip to:
Content
Pages
Categories
Search
Top
Bottom

Search Results for 'translation'

Viewing 25 results - 226 through 250 (of 960 total)
  • Author
    Search Results
  • #155190
    Cagatay Belgen
    Participant

    Hello Stephen,

    Ok, I will do my best and add as much as translation I can.

    What about “by %2$s”, “replies” ?

    I am searching for “replies” and “by …” to translate, but I can’t find them. What is it that I am missing?

    #155142
    Stephen Edgar
    Keymaster

    You are correct, the string Last comment, Topics/Replies are NOT bbPress strings, these strings will be in either the theme you are using with custom bbPress templates or a plugin you are using.

    As a side note, WordPress 3.9 and bbPress 2.5 and above versions no longer need define(‘WPLANG’, ‘tr_TR’); in wp-config.php, and coming in WordPress 4.1 you can select your language from in WordPress settings 🙂

    The biggest advantage of the above is translations will be included when you update WordPress or bbPress, the only condition to receive the language packs automatically is that the language pack is 100% translated, if that is the case then translations are automatically delivered. 🙂

    It would be amazing if you could help get the Turkish locale 100% for bbPress 🙂 If you use BuddyPress that would also be awesome, WordPress is already 100% 🙂

    https://translate.wordpress.org/languages/tr

    #154431
    Kolya Korobochkin
    Participant

    At https://translate.wordpress.org/projects/bbpress/2.5.x I see 99% translated 🙂 You can translate some missing phrases. After that at the bottom of the page choose all current and Machine Object Message Catalog (.mo). Click the Export link. You download the file with translations.
    After that rename downloaded file to bbpress-pt_BR.mo and put it in /wp-content/plugins/bbpress/languages/ and you done.

    #154009
    mvfs314
    Participant

    Hi,

    I’m using WP 4.0 and bbPress 2.5.4-5380. I just downloaded the latest Brazilian Portuguese translation files (.po and .mo). I renamed them as the way they should be (bbpress-pt_BR.po and bbpress-pt_BR.mo), and uploaded them to wp-content/languages/bbpress but these words: “Activity”, “Notifications”, “Profile”, “Mentions”, “Personal”, “Favorites”, “Friends”, “Groups” are still in English.

    I tried to edit the .po file, it’s 99% translated and there are not these words to translate (I didn’t find them).

    I’ve already google this problem, and nothing worked for me.

    Why should I do?

    #153379
    tsabar
    Participant

    i found it, in the hebrew translation there is no “(bbpress)” before the widget name like for the other bbpress widgets, but when i temporarily switched to english i found it

    however, i would like to display the authors’ names without the gravatar icon next to each one (see above the red circle in the previous screenshot). i managed to modify some font settings in the widget php file, but i couldn’t figure out how to remove the avatar. is there a simple way to do it?

    thanx!

    #152862
    23kulpamens
    Participant

    I cannot translate the word “topics” on forum list. Like here:

    View post on imgur.com

    This function returns true, so the translation is loaded properly:

    // Look in global /wp-content/languages/bbpress folder
    load_textdomain( $this->domain, $mofile_global ); 

    And I tried to translate those lines, PO edit compiles them to mo properly also:

    #: includes/common/template.php:2593
    msgid "%s Topics"
    msgstr "%s wątki"
    #: includes/forums/template.php:1239 includes/forums/template.php:1977
    msgid "%s topic"
    msgid_plural "%s topics"
    msgstr[0] "%s wątek"
    msgstr[1] "%s wątki"
    msgstr[2] "%s wątków"

    Nothing takes any effect. Any idea where I can find these phrases in code? Because I tried to modify phrase “Topics” in files given in PO file (eg.: includes/forums/template.php:1239). But nothing takes effect.

    #152600
    HoggeHog
    Participant

    Hi,

    bbPress V2.5.4
    WordPress V4.0
    http://www.angestforum.se

    I’ve just created translations for bbPress and BuddyPress using PoEdit. The BuddyPress translation works fine. But the bbPress translation doesn’t change these words:

    1. Number of topics, number of posts (in forums overview)
    2. “Post Topic”-button
    3. “Voices”, “Posts” for topics

    Other things, like “Topic Title” and “Notify me of follow-up replies via email” etc. are however translated.

    What is overriding my translation for these things? Any help is much appreciated. The language in wp-config is set to sv_SE (swedish).The translations are titled bbpress-sv_SE.po and .mo.

    Jamie Dallaire
    Participant

    Hello,

    I’ve got a simple forum set up using the shortcode. I used the same shortcode on the translated page (French). When bbPress is activated, I have noticed the following issues:

    – The top right language switcher re-directs me to the french homepage instead of the community forums page. If bbpress is de-activated, the language switcher works as advertised. All other pages are fine.

    – The shortcoded forum on the French page does not carry over custom css styles I input with the Simple Custom CSS plugin. Seems like it has to do with the page template I am using. For some reason, the English side automatically uses my theme’s ‘Upcoming Events’ template. I have the option to choose on the French side, but if I pick that same ‘Upcoming Events’ one, the custom css colours do not carry over.

    And lastly, and I believe this is a concern of many. A moderator to the site can not create or modify forums – which I find ridiculous. Any work around to this?

    Any help would be appreciated

    #151678
    Kolya Korobochkin
    Participant

    Guys. I make the repo for plugin on github, checkout the latest version with some fixes:
    https://github.com/korobochkin/bbPress-permalinks-with-id (and russian translation included).


    @pooledge
    don’t quite understand what you talking about. On my forum links with parameters works great with this plugin. For example:

    http://selenaselena.ru/community/talks/talk/14579/ — simply topic
    http://selenaselena.ru/community/talks/talk/14579/edit/ — edit topic, for admins only, but not 404 🙂
    http://selenaselena.ru/community/talks/talk/14579/?bbp_reply_to=14806&_wpnonce=0fe9ee9c36#new-post — write reply to some user.

    #151565

    In reply to: Translation problem

    vipnt
    Participant

    I go to the track:
    Wp-content / languages
    Create a folder named:
    bbpress
    Then enter the folder to the path becomes:
    Wp-content / languages ​​/ bbpress
    .
    Translations and upload files
    Athar said the concept was not my Arabic interpretation and use translate.google

    #151559
    Kermit51
    Participant

    Hello,

    Wordpress version : 3.9.1
    bbPress version:2.5.4

    When i translate the plugin in french, the forum translation works but install the translation broke the admin part.

    I can’t publsh any article or access to the parameter, i have a “server problem” when i try to access these part of the admin.

    To translate the forum i sent the .mo in : /wp-content/languages/plugins.

    Thank’s for your help.

    NB: Sorry for my english, if some point are not clear dont hesitate to ask me more information/explanation.

    #150812
    Stephen Edgar
    Keymaster

    bbPress should work fine using the ‘default’ settings including the default slugs:

    The shortcode should be [bbp-forum-index] (You used bbb and not bbp)

    The Japanese translations for forum and forums are the same, these should be different based on how the Japanese language uses plurals in this context as if they are the same this will cause a problem for bbPress, I had to use フォーラ so it was different from フォーラム 😉

    Here it all is working for me, my domain is http://en-au2.wp.nw/build, yours would be http://careerkokusai.com/ and everything is using ‘native’ Japanese for the permalinks 🙂

    bbPress Settings (Slugs/Permalinks) https://cloudup.com/iFKwgluP_5g

    Page with (Back end) [bbp-forum-index] https://cloudup.com/icgezwdk6Vk

    Single Page (Front end) with Menu link showing the above page フォーラム https://cloudup.com/iy4i3RksjRI

    Forums (Front end) https://cloudup.com/iltDJlyKqXK

    Single Forum (Back end) https://cloudup.com/iAvcWJ7qBs6

    Single Forum (Front end) https://cloudup.com/i061G0kJwtx

    Single Topic (Back end) https://cloudup.com/i-hfrIBhgT0

    Single Topic (Front end) https://cloudup.com/iOMAKPqAlmu

    #150761
    kurosama
    Participant

    Thanks for your reply and sorry that you are “lost in translation”. Following your advice, I have; changed the theme to twenty fourteen, revised a forum page with the text and [bbb-forum-index], added this to the menu, recreated another forum and a topic as well as changing the permalink setting to “default”. What else do I need to do so that the bbpress features finally appear when clicking “forum” on the menu bar ? Thanks again.

    #150655
    Stephen Edgar
    Keymaster

    I’m getting lost translating the permalinks though the English is “Forums” and Japanese translation should be “フォーラム”

    You can check with these links

    http://careerkokusai.com/forums/
    http://careerkokusai.com/topics/

    Here is the topic you created:

    インターン

    I’d also suggest trying in the Twenty Fourteen theme, the Twenty Twelve theme (and eleven) can be a little tricky at times.

    #150156
    Stephen Edgar
    Keymaster

    As I’m not a validator I assume I can’t replace the whole file but I’ve to rewrite all the missing stings one by one.

    That is correct.

    And yes, send a message to the Catalan translation team, they can also add you as a validator and if they do that you will be able to upload the .po file and replace the existing translations.

    p.s. The automatic translations updates are really cool 🙂

    #150155
    Enric
    Participant

    Thank you for your response.

    I’ve translated 100% of plugin with poedit and I don’t want to rewrite the same strings again in GlotPress project.

    As I’m not a validator I assume I can’t replace the whole file but I’ve to rewrite all the missing stings one by one.

    I’ll post message in https://ca.wordpress.org/

    If catalan validator reads the post I hope he will submit translation.

    Thank you again

    #150147
    Stephen Edgar
    Keymaster

    @farsite281 Thanks for this though you should submit your translations in the GlotPress project you linked above:

    https://translate.wordpress.org/projects/bbpress/2.5.x/ca/default
    https://translate.wordpress.org/projects/bbpress/dev/ca/default

    Catalan Language

    • /dev 43% translated, 466 strings translated, 602 Strings untranslated and 401 strings waiting approval
    • /2.5 44% translated, 467 strings translated, 572 Strings untranslated and 160 strings waiting approval

    The best resources to help get you started are:

    The main transators handbook: https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/

    The WordPress translator community blog: https://make.wordpress.org/polyglots/

    bbPress translations reference: https://codex.bbpress.org/bbpress-in-your-language/

    WordPress Catalan project site: https://ca.wordpress.org/

    The reason I state that it is best to provide (and update) the bbPress (including WordPress, BuddyPress and Akismet) translations at https://translate.wordpress.org/projects is because each of these projects can have the translations updated as part of WordPress’ “Automatic Updates”, just like you see updates for your plugins and themes, if any of these projects are 100% translated you will be offered to update all of your translations from the WordPress dashboard updates page.

    #149328
    Stephen Edgar
    Keymaster

    You’ll need to download the translations manually per the details here:

    https://codex.bbpress.org/bbpress-in-your-language/
    https://translate.wordpress.org/projects/bbpress/2.5.x

    Save them into /wp-content/languages/plugins

    With some luck these two direct links will get you the .mo and .po. Make sure you rename both files so they are named bbpress-fr_FR.mo and bbpress-fr_FR.po respectively.

    The reason I asked for the language you are using is because if the language translation is 100% translated then bbPress translations are delived to you automatically by the same WordPress Core ‘Automatic Updates’ mechanism, sadly bbPress French translations are not at 100%. (Technically they are at 100% translated but there are 228 strings waiting to be approved.)

    #149320
    Stephen Edgar
    Keymaster

    What language are you using? You should see bbPress’ translations in /wp-content/languages/

    (Dependant on the language you use also changes a couple of things)

    #148306
    Stephen Edgar
    Keymaster

    The string Keymaster is being translated to Super Administrator(here)

    If you login to http://translate.wordpress.org using your wordpress.org/bbpress.org username and password you can also suggest an updated translation and the Spanish translation team will review the translation and accept it or not.

    The first link above is for the ‘development’ version of bbPress, upcoming 2.6 release, you should also suggest any translation updates for the current bbPress v2.5 here.

    Once you have done the above you should let the Spanish translation team know:

    Contacto

    Stephen Edgar
    Keymaster

    Confirm the capitalization of the language setting is the same for all the files:

    e.g.

    • wp-config.php -> define ('WPLANG', 'he_IL');
    • bbpress-he_IL.mo
    • bbpress-he_IL.po

    Also make sure the bbPress translation files are stored in /wp-content/languages/bbpress/

    https://codex.bbpress.org/bbpress-in-your-language/

    elis85
    Participant

    hi,
    i’m working with the wordpress 3.9.1 site network installation.
    i have installed the bbpress plugin version 2.5.4 and added the Hebrew mo and po files from wordpress.org and changed their name to bbpress-he_il.mo and bbpress-he_il.po.
    also checked that the wp-config has the define (‘WPLANG’, ‘he_il’); and checked that the language in the backend for the Hebrew site is set up to Hebrew.
    I’m working with twentyten child theme but even if i change it to twentyten original theme the forum is still showing up in English.
    i have tried everything and can’t find a solution.
    anybody has any suggestions?

    #147150
    cloudeliver
    Participant

    Hi @Rasheed.

    I was quite impressed by your forum.
    As this is quite poorly documented, for some reason, Can you please be so kind as to outline the steps needed to complete the RTL support and translation?
    We’re having quite a rough time with it, and frankly: Yours is the first RTL neat forum we’ve come accross.

    Many thanks.
    Amit.

    #146554
    Stephen Edgar
    Keymaster

    ‘It should work’ on a clean installation, I use a translation for approx half the sites I develop bbPress and it works perfectly. I just tested Slovak and is working as expected 🙂

    I found the issue… You need to name the files bbpress-sk_SK.mo and bbpress-sk_SK.po using the _ underscore character not the - hyphen.

    I have never tried the ‘Polylang’ plugin and I had a quick look in their support forums but couldn’t find any information if they support bbPress or not, maybe posting a question in their support forums may get an answer from others who have tried and had success or not, at least that way you can find out if Polylang is compatible with bbPress.

    #146525
    Anonymous User 7823331
    Inactive

    Hello. I do not want to bother you with basics, however I tied Slovak and French translation and non of them worked.

    I did everything according http://codex.bbpress.org/bbpress-in-your-language/ and no translation appears.

    I downloaded translation files (po and mo) from http://translate.wordpress.org/projects/bbpress/2.5.x (bbpress-2.5.x-sk.mo, bbpress-2.5.x-sk.po), I moved the files to /wp-content/languages/bbpress/ and rename it to bbpress-sk-SK.mo and bbpress-sk-SK.po (I also tried names bbpress-sk.mo and bbpress-sk.po).

    What I did wrong?

    I use WP 3.5.1. with bbpress 2.5.3. I use also polylang module. All translation Slovak, France … works just the translation of bbpress do not.

    Just to identify the problem I tried to install your module to WP 3.8 clear installation (with out polyalang) and same result, that translation do not appears.

    I believe that it works, since you jut few people ha problem wit translation (http://bbpress.org/forums/search/translation/) but I did everything according manual and it does not work for me.

    Thank you.

Viewing 25 results - 226 through 250 (of 960 total)
Skip to toolbar