definitions needed for translation work
I’ve started to translate bbPress into Swedish, using existing translations from previous versions (pre 0.9.0.3) and found that it is more difficult than expected to find exact translations for some very commonly used forum keywords.
The fact that I’ve been on the web since Mosaic 0.9 did – surprisingly not – make this easier…I’ve searched the web but couldn’t find any generic definitions of these words that tell the actual difference between i.e a post, a discussion and a thread. And what also surprises me is that not any translators (or regular forum members) seem to have asked this before.
I’d appreciate if you (bbPress) forum gurus could clearly define what is actually meant with each keyword above. I included the keyword “thread”, although it isn’t used in bbPress.
I realize that a the keywords represent a certain generic forum hierarchy but the definitions would really help me out to finish off the work I’ve started.
You must be logged in to reply to this topic.